tư gia

Học thuật
Thân thiện
tư gia

Một công nhân tư gia đang sơn tường trong ngôi nhà mới.

Définition
  1. Nom :
    • Particulier, personne privée : "tư gia" désigne une personne privée, un individu en tant que tel, par opposition à une entité publique ou officielle.
    • Privé : "tư gia" qualifie ce qui relève de la sphère privée, personnelle ou domestique, par opposition au public ou à l'étatique.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Tài sản tư gia. (Biens des particuliers.)
    • Công nhân tư gia. (Ouvriers d'une entreprise privée.)
Utilisations avancées
  • "tư gia" pour exprimer l'attachement au foyer : Dans la littérature classique, le terme peut évoquer la nostalgie du foyer, de la vie privée.
    • Nửa phần luyến chúa nửa phần tư gia.moitié attaché au seigneur, à moitié au foyer [à la vie privée].)
Variantes et mots apparentés
  • Tư nhân (adj/nom) : Privé, particulier. Ce terme est plus couramment utilisé dans le langage moderne pour "privé".
    • Doanh nghiệp tư nhân. (Entreprise privée.)
  • Gia đình (nom) : Famille, foyer. Terme plus général désignant la cellule familiale.
Synonymes
  • Cá nhân : Individu, personnel.
  • Riêng tư : Privé, intime.
Expressions idiomatiques
  • Việc tư gia : Affaires privées, affaires de famille.
    • Đóchuyện việc tư gia, không nên bàn tới. (Ce sont des affaires privées, il ne faut pas en parler.)
tư gia

Một công nhân tư gia đang sơn tường trong ngôi nhà mới.

  1. particulier, personne privée.
    • Tài sản tư gia
      bien des particuliers.
  2. privé.
    • Công nhân tư gia
      ouvriers d'une entreprise privée.